El rol de los medios en los procesos de
estratificación social en el contexto migratorio: espacios mediáticos y
consumos culturales
Jéssica Retis
Doctorado en América Latina Contemporánea por el Instituto
Universitario de Investigación y la Universidad Complutense de Madrid,
Maestría en Estudios Latinoamericanos por la Facultad de Ciencias
Políticas y Sociales de la Universidad Autónoma de México y
Licenciatura en Comunicaciones por la Universidad de Lima. Actualmente es
profesora en el Departamento de Periodismo del Mike Curb College of Arts,
Media, and Communicationsen en California State University Northridge (CSUN) .
Acaba de ser nombrada Directora Residente de los Programas Internacionales del
Sistema de Universidades Estatales de California en España.
jessiretis@yahoo.com
Resumen
Este
trabajo pretende esbozar líneas de reflexión que hemos ido hilvanando a partir
de trabajos cualitativos sobre el rol de los medios en los procesos de
estratificación social en el contexto migratorio de los latinoamericanos en
Europa y Norteamérica. Argumentamos que para analizar y comprender las
prácticas comunicativas de las diásporas latinoamericanas es preciso construir
aproximaciones interdisciplinarias que permitan armar una mirada comprensiva y
crítica (Retis, 2013a, 2011, 2006). Los procesos de globalización económica
demandan replantearse la tradicional forma de observar las sociedades
nacionales al convertirlas en sistema de redes (Castells, 2006) que han dado
lugar a la desterritorialización de la vida social, transformando sus dimensiones
culturales (Appadurai, 1997) y reconfigurando nodos en el marco de las ciudades
globales (Sassen, 2001). En este contexto, los lazos establecidos entre y por las redes migratorias bosquejan nuevos espacios diaspóricos en
los que se apoyan los circuitos de comunicación e información (Retis, 2008).
Palabras clave: Inmigración y medios, inmigración latinoamericana en España y Estados
Unidos, espacios mediáticos, consumos culturales
Abstract
This paper aims to outline reflections that have
been basting from qualitative studies on the role of media in the process of
social stratification in the context of Latin American immigration in Europe
and North America. We argue that to analyze and understand the communicative
practices of Latin American diaspora is necessary to build interdisciplinary
approaches which develope both a comprehensive and critical look (Retis , 2013a
, 2011 , 2006). The processes of economic globalization require rethinking the
traditional way national societies are observed as system of networks (Castells,
2006) leading to the deterritorialization of social life, transforming their
cultural dimensions (Appadurai , 1997) and reconfiguring nodes in the context
of global cities (Sassen , 2001). In this context, the links established
between migration networks outline new diasporic spaces in which information
and communication circuits are supported (Retis , 2008).
Keywords: Immigration and Media , Latin American immigration
in Spain and the U.S., media spaces , cultural consumption
Resumo
Este trabalho tem como objetivo traçar linhas de investigação a partir de estudos qualitativos sobre o papel da mídia
no processo de estratificação
social no contexto da imigração latino-americana na
Europa e na América do Norte. Argumenta -se que para analisar e compreender as práticas comunicativas da diáspora latino-americana é necessário construir abordagens
interdisciplinares para estruturar um olhar abrangente e crítica ( Retis , 2013a , 2011, 2006) . Os
processos de globalização econômica
precisam repensar a forma tradicional de observar
sociedades nacionais para lhes
tornar redes de sistemas ( Castells,
2006 ), que levaram à desterritorialização
da vida social , transformando as suas dimensões culturais ( Appadurai, 1997) e
reconfigurar os nós no contexto de cidades globais ( Sassen , 2001 ) . Neste contexto,
as relações estabelecidas entre o desenho
e as redes de imigração são novos espaços diaspóricos
em que os circuitos de informação e comunicação são
suportados ( RETIS de 2008 ).
Palavras-chave: imigração e Mídia , imigração latino-americana na Espanha e nos EUA , espaços de mídia , consumo culturais
Medios y migraciones en clave latinoamericana
En el año 2000 planteamos una investigación que buscó analizar y
comprender las formas de representación de los inmigrantes latinoamericanos en
la prensa española (Retis, 2006). Desde las teorías críticas utilizamos métodos
de la economía política de los medios y métodos del análisis crítico del
discurso para examinar las tendencias en la cobertura periodística de los
inmigrantes latinoamericanos en la prensa de referencia. Mediante entrevistas
metodológicas con periodistas especializados buscamos entender las rutinas en
la cobertura de los temas migratorios. Aplicando grupos de discusión con
ecuatorianos, colombianos y argentinos, analizamos las formas en que los
latinoamericanos perciben las imágenes mediáticas que de ellos se producen en
los medios españoles. La triangulación de las metodologías y el análisis
comparado sirvió para demostrar consensos y disensos en los discursos de la
prensa, de los periodistas y de los inmigrantes (Retis, 2006).
En 2006 me elaboramos el primer mapeo de medios dirigidos a inmigrantes
en la ciudad de Madrid (Retis, 2008). En la perspectiva de García Canclini
(2001) apuntamos cómo el boom de los
medios étnicos en la capital española demostraba que los inmigrantes fueron
reconocidos como potenciales consumidores
de bienes y servicios en el discurso publicitario y de marketing mientras que,
de manera antagónica, el discurso público dominante continuaba difundiendo de
manera mayoritaria la retórica de la exclusión, poniendo cortapisas para su
reconocimiento como ciudadanos. A
partir de los estudios culturales y la teoría social de la comunicación
buscamos analizar el impacto de los medios en los modos de experiencia y los
patrones de interacción con las diversidades étnicas en las sociedades
contemporáneas (Thompson, 1998; 1993). La revisión de las fuentes estadísticas,
la aplicación de una amplia encuesta a editores, reporteros y comerciales de
los medios étnicos, así como las prácticas de observación participante en las
salas de redacción y las cabinas de radio, sirvieron para identificar los procesos
que condicionaron el nacimiento y la evolución de los medios dirigidos a
inmigrantes en la capital española (Retis, 2008).
Durante 2010 realizamos un estudio comparado sobre las prácticas de
consumo cultural de inmigrantes latinoamericanos en España: analizamos las
lógicas comerciales y la segmentación de los consumos en entornos rurales y
urbanos. La revisión de fuentes secundarias sobre el estado del consumo
cultural en América Latina sirvió para diseñar el trabajo de campo con los
latinoamericanos en España. Los grupos de discusión y las entrevistas en
profundidad con inmigrantes ecuatorianos y colombianos en Madrid y Murcia
sirvieron para identificar de cómo algunas prácticas comunicativas y de consumo
se mantienen semejantes y otras se transforman en los contextos de origen y
destino de las migraciones contemporáneas (Retis, 2011).
A lo largo de los últimos años hemos venido abordando nuevas líneas de
investigación comparada sobre el tratamiento que la prensa de referencia da a
los jóvenes inmigrantes latinoamericanos (Retis y García, 2010) y las mujeres
inmigrantes latinoamericanas (Retis, 2013e, 2010b) en Europa y Estados Unidos.
En esta línea nos hemos embarcado en el examen de las rutinas productivas y la
retórica de la exclusión de las minorías entre las minorías. Indagamos la serie
de pautas en las representaciones mediáticas de las mujeres y los jóvenes
inmigrantes examinando, en primer lugar la escasa o nula cobertura cotidiana de
estos grupos y cómo cuando aparecen en los medios tienden a ser representados
en entorno de conflicto social, generalizando el discurso criminalizador y
desde una etnocentrista y androcéntrica. Por otro lado, nos hemos interesado en
el análisis comparado sobre el surgimiento y evolución de medios tradicionales
y digitales dirigidos a inmigrantes latinoamericanos en ciudades globales. A
través de entrevistas en profundidad y observación participante buscamos
examinar y comprender el rol que juegan los medios en los procesos de
estratificación social de los entornos urbanos. El trabajo de campo en las
ciudades de Madrid, Londres, Nueva York y Los Ángeles nos ha permitido observar
nuevos desplazamientos de grupos latinoamericanos que vienen sufriendo las
consecuencias de la crisis económica del 2008 (Retis, 2010a, Román y Retis,
2013). En las entrevistas realizadas hemos podido constatar cómo los migrantes
latinoamericanos vienen estableciendo un segundo o tercer proyecto migratorio a
nivel regional como es el caso de muchos ecuatorianos y colombianos que están
migrando desde España hacia Londres; o emprendiendo procesos de dispersión
geográfica a nivel nacional, como es el caso de grupos mexicanos en Nueva York
o Los Ángeles. Estos movimientos además coinciden con algunos procesos de
retorno.
Estos complejos mecanismos de desplazamiento, llegada y asentamiento
vienen configurando la vida transnacional de las familias latinoamericanas. Y
este aspecto de nuestra realidad es un tema que las administraciones públicas
tienen aún pendiente. A lo largo de estos años hemos ido comprobando cómo el
discurso público dominante continúa fomentando la retórica de la exclusión
mientras que el discurso publicitario incrementa su discurso inclusivo. En
otras palabras, las diásporas latinoamericanas son reconocidas antes como
consumidores que como ciudadanos. Y éste es un aspecto que debemos repensar en
los estudios sobre migraciones y medios.
El rol de los medios en los procesos de
estructuración social
El grado de desigualdad o los criterios a partir de los cuales se
estructura, se encuentran sometidos a una enorme diversidad social y cultural
(González y Requena, 2004); si bien la desigualdad social se concibe como un
acceso desigual a los recursos, servicios y posiciones que la sociedad valora,
la estratificación social apunta a que esta desigualdad va tomando cuerpo o se
va institucionalizando, promoviendo un sistema de relaciones sociales que
determina quién recibe qué y por qué (Kerbo, 2004). Retomar esta perspectiva en
el análisis comparado de los proyectos migratorios de los latinoamericanos en
“ciudades globales” (Sassen, 2001) nos permite extender el examen más allá de
las diferencias étnicas o raciales, para poner énfasis en las formas
contemporáneas de exclusión socioeconómica y política en los estados
post-nacionales y el rol que los medios de comunicación juegan en este
entramado (Retis y Sierra, 2012). El acelerado proceso de tecnologización de la
vida cotidiana de los últimos años no ha involucrado de manera semejante y
homogénea a todos los sectores de nuestra sociedad, por lo que resulta
imprescindible analizar y comparar las sinergias que se establecen desde los
estratos de decisión de políticas públicas, pero también los reacomodos de los
grupos en riesgo de exclusión social protagonizan ante los procesos de cambio
que involucran relaciones tecnológicamente mediatizadas (Moreno y Retis, 2014).
El enfoque transnacional permite un mejor entendimiento de los procesos
sociológicos alrededor de los desplazamientos internacionales de población
(Guarnizo y Smith, 1998), promoviendo la ruptura con el nacionalismo
metodológico y la integración de las condiciones de origen y destino en los
análisis: las migraciones no suponen una ruptura de lazos con los lugares de
origen sino la configuración de un campo social transnacional, a través del
cual la comunidad de origen se transforma en los lugares de destino (Canales,
2011). Los procesos de globalización económica demandan replantearse la
tradicional forma de observar las sociedades nacionales al convertirlas en
sistema de redes (Castells, 2006) que han dado lugar a la desterritorialización
de la vida social, transformando sus dimensiones culturales (Appadurai, 1997) y
reconfigurando nodos en el marco de las ciudades globales. En este contexto,
los lazos establecidos entre y por las «redes migratorias» bosquejan
nuevos «espacios diaspóricos» en los que se apoyan los circuitos de
comunicación e información (Retis, 2008). Las perspectivas postcoloniales
(Said, 1993) nos permiten entender cómo los flujos de población siguen a los
flujos de capital, pero en sentido opuesto. El análisis comparado de las
migraciones desde América Latina hacia Estados Unidos y España nos permite
analizar y comprender esta premisa.
Mientras que en Latinoamérica la década de los ochenta se bautizó como
la “Década perdida” por los efectos de los reajustes estructurales y la crisis
económica, en Estados Unidos se afianzó como “The Hispanic Decade”: más de
cuatro millones personas dejaron sus países en Latinoamérica para empezar su
proyecto migratorio en E.E.U.U. (4,372,487), el doble que la década anterior
(1,803,970) y el cuádruple que los años sesenta (908,309). El gobierno
estadounidense incorporaba el término “hispano” en sus formularios censales y
el discurso publicitario respondía a los cambios demográficos con campañas
específicas de márketing étnico (Dávila, 2001). Si bien hasta los años ochenta,
el crecimiento demográfico se sustentaba en la población angloamericana, en los
noventa se inicia un proceso de cambio que se intensifica en la siguiente
década: por primera vez el aporte al crecimiento demográfico proviene de lo que
hasta esos años era la segunda minoría del país, los latinoamericanos, 34% del
crecimiento total (Canales, 2011).[1]
Si en los años noventa los inmigrantes latinoamericanos se duplicaron (8,407,837),
al cambio de siglo 16 millones de inmigrantes se incorporaron a 35 millones de
personas que respondieron tener origen hispano o latino en el censo de 2000. El
gran crecimiento absoluto y relativo de las comunidades latinas se ha hecho
contundente en el censo de 2010. Los 50 millones de latinos que representan el
16% de la población total han protagonizado una gradual diversificación de
orígenes nacionales (gráfico 1), siendo siempre una gran mayoría de mexicanos,
que han multiplicado su dimensión por 45.
Los procesos de reacomodo de las relaciones laborales a nivel
internacional promovieron la consolidación de la condición transnacional de los
trabajadores migrantes internacionales y sus familias: a los flujos hacia
Estados Unidos se suman los que en esta coyuntura empiezan a dirigirse hacia
Europa y Asia (Retis, 2013a). La última mitad de los años noventa, y
particularmente el cambio de siglo, trajeron consigo los efectos de las
políticas de reajuste estructural del modelo neoliberal en las crisis económicas
y financieras sudamericanas, mientras que se asentaba la bonanza económica en
España. Las sinergias de expulsión de flujos migratorios desde América Latina y
de atracción de flujos en Europa se conjugan además con las reformas del
contexto migratorio en Estados Unidos produciéndose la reconfiguración de los
desplazamientos internacionales. Así, el fin del “milagro ecuatoriano”, la
crisis agrícola colombiana, y el “corralito argentino”, se compaginan
geopolíticamente con un mercado laboral que se abre a la mano de obra
extranjera en España (Retis, 2006). Los noventa fueron bautizados como la
“nueva década perdida” en Latinoamérica mientras que En España fueron la
“década dorada” de las inversiones españolas en la región (ibid). En contexto demográfico, esta coyuntura marca lo que en su
momento se llamó la época de “los preferidos del siglo XXI”: los
latinoamericanos irrumpen en el contexto migratorio extracomunitario español en
condición preferencial, tanto en las administraciones públicas como en el
sector empresarial y en el clima de opinión (Izquierdo, López y Martínez,
2002). Los inmigrantes ecuatorianos se asientan como la mayoría de los
trabajadores latinoamericanos y sus familias en España, seguidos no muy de
lejos por colombianos y argentinos. Estos se suman a los grupos peruanos y
dominicanos asentados en años anteriores, incorporándose en los sectores de
servicios, atención a personas mayores y menores en los centros urbanos; pero
también se empiezan a desplazar a las zonas agrícolas por la demanda de mano de
obra extranjera. Hacia la segunda mitad de la década se sostiene una progresiva
diversificación de orígenes nacionales, incorporándose bolivianos, brasileros,
cubanos, venezolanos, paraguayos y uruguayos.
La crisis económica de 2008, que afectó a los principales países
receptores de migrantes internacionales, propició una serie de complejos
desplazamientos: desde dispersiones geográficas hasta procesos de retorno. En
nuestro trabajo de campo hemos podido constatar procesos de arribo y establecimiento
de ecuatorianos y colombianos provenientes de España en los barrios periféricos
de Londres, así como la llegada y establecimiento de nuevos migrantes
provenientes de la sierra de Puebla y Veracruz en barrios por antonomasia
puertorriqueños. Las formas de estratificación social se van reconfigurando
demográficamente en estos entornos urbanos. Como consecuencia, se producen
nuevas sinergias de producción circulación y consumo de medios tradicionales y
digitales, con especial incidencia en el consumo de teléfonos celulares para
establecer comunicaciones con el entorno transnacional (Retis, 2013a).
La mirada interdisciplinaria
Los estudios culturales, la economía política, la sociología de los
medios o la antropología cultural han echado mano de la etnografía, los diarios
de campo, las entrevistas metodológicas o la observación participante, para dar
cuenta de las tendencias generales de las prácticas culturales y mediáticas de
las diásporas contemporáneas (Cottle, 2000; Husband, 2000; Sinclair y Cunningham,
2000; Matasagnis, Katz y Ball-Rokeach, 2010). Se trata de comprender las
complejas relaciones intra e inter étnicas en los grupos que se
desplazan de manera temporal, permanente o a veces circular, a otras áreas
geográficas distintas a las de sus lugares de origen (Georgiou, 2006;
Guillespie, 2003; Sreberny, 2003; Retis, 2011). El transnacionalismo diaspórico
se advierte menos como «un lugar» y más como «un espacio». Estas complejidades,
invitan a considerar la posible emergencia de formas contradictorias pero
viables de “comunidades transnacionales imaginadas”, especialmente a través de
la participación selectiva y parcial en las prácticas comunicativas (Geourgiou,
2006). Es preciso también tomar en cuenta las formas disímiles que se producen
en diversos entornos, como las organizaciones comunitarias, las prácticas
formales e informales en torno a los centros de reuniones, las escuelas de
idiomas, las tiendas de productos étnicos, las de alquiler de vídeos y los
restaurantes. Las prácticas culturales se conciben en el telón de fondo de la
dispersión geográfica y la diversidad interna y cultural (Sreberny, 2003).
Las investigaciones han dejado de apuntar mayoritariamente a los medios masivos tradicionales (legacy media) para concentrarse en los entornos de consumo de los nuevos medios (new media) en los estudios sobre diásporas y medios (Matasaganis, Katz y Ball-Rokeach, 2010; Dwyer, 2010; Retis, 2011). Las nuevas plataformas tecnológicas, las redes sociales y la inmediatez de la comunicación virtual dan cuenta de procesos de comunicación transnacionales en los que las identidades individuales y colectivas reproducen complejas dinámicas históricas, sociales y culturales. En este sentido, necesitamos entender los impactos que las dinámicas sociales de las agrupaciones transnacionales tienen en sus propios miembros y en otros: “Estos están emergiendo como elementos clave en los procesos de globalización. Las diásporas son usualmente vistas como formas alternativas de las estructuras del capitalismo mundial; pero en muchas instancias ellas son participantes en las actividades económicas internacionales” (Karim, 2003:3). Es preciso recolocar el acento en la condición «glocal» de los medios diaspóricos y de los consumos culturales de los grupos migrantes internacionales; procesos híbridos que en otras investigaciones hemos anotado como centrales para el entendimiento del rol de los legacy media y new media como actores sociales en el contexto migratorio internacional (Retis, 2006). El concepto de diáspora nos permite identificar las identidades colectivas fortalecidas por el sentido de pertenencia compartido por un grupo respecto a su país de origen (Cohen, 1997). Nos permite identificar no sólo el sentido de pertenencia al lugar de origen de los inmigrantes, sino que rescata en perspectiva que en estas «comunidades imaginadas» pervive el sentido de pertenencia ya no sólo hacia el lugar original sino a ese espacio construido socialmente, en donde se imbrican categorías relacionales de movimiento, acción y socialización (Brah, 1996).
Los retos de la mediación tecnológica en la ciudadanía plena se
manifiestan en las prácticas comunicativas y de consumo en los espacios
públicos y espacios mediáticos (Retis, 2008; 2011). Desde hace años las
ciudades siguen un proceso de crecimiento que supone un reto en tanto que
integración social, espacial y cultural. Todo parece indicar que las formas
urbanas se irán universalizando en detrimento de los espacios rurales, por lo
que las ciudades continuarán incrementando su centralidad en las lógicas de
interrelación social, económica y política (Innerarty, 2006). En el proceso de
transformación en «ciudad global» (Sassen, 2001) metrópolis como Madrid han ido
incorporando una serie de características que han incidido en la configuración
de los territorios espaciales de las zonas urbanas No sólo es que se ha
incorporado en las estrategias de distribución y circulación de bienes y
servicios a nivel global; sino que el progresivo asentamiento de nuevos
trabajadores y sus familias promueve a su vez la reconfiguracion de los
espacios públicos (Retis, 2008).
El análisis comparado del comportamiento de los migrantes
internacionales en los entornos urbanos y rurales nos ha permitido identificar
semejanzas y diferencias en las prácticas comunicativas y de información
(Retis, 2011). Son en los espacios abiertos como parques, plazas y calles
principales donde se reconfiguran las formas de convivencia intercultural. Pero
también se producen otros espacios de convivencia colectiva en donde los
individuos establecen relaciones inter e intra étnicas. Los locutorios, por
ejemplo, se convirtieron en ambientes propicios para la realización de diversos
tipos de prácticas comunicativas ya que están provistos de cabinas de teléfonos
y terminales de Internet que permiten el establecimiento de conexiones
transnacionales de comunicación interpersonal. En estos entornos “glocales” los
usuarios no sólo acceden a la utilización de estas herramientas de
comunicación, sino que también comparten momentos de convivencia con los
encargados y con otros usuarios. Estos entornos propician nuevas dinámicas de
relaciones. Durante el “boom” de la economía española y el momento cúspide de
la llegada de migrantes internacionales, los locutorios se convirtieron en puntos
de colocación estratégica de las publicaciones gratuitas y favorecieron la
conexión directa con las versiones electrónicas de los periódicos y las
revistas producidos en los países de origen. Hacia mediados de la pasada década
el consumo tecnológico se incrementaba especialmente en estos espacios públicos
que se convirtieron en centrales de distribución y usos mediáticos (Retis,
2008). Otros espacios como los restaurantes de comida típica o comercios
especializados también promueven la convivencia de los grupos de pertenencia,
en este caso más relacionado con el consumo de productos y servicios. Estos
espacios públicos también se integraron a los circuitos de distribución de
publicaciones gratuitas dirigidas a los inmigrantes y también son entornos
donde los encargados y dependientes realizan prácticas comunicativas
relacionadas con la radiodifusión. Así, se entremezclan diversas formas de
interrelación entre grupos de pertenencia y se comparten actividades cotidianas
con los usos y consumos mediáticos. En el sentido inverso, los medios se hacen
eco de la promoción y seguimiento de otras prácticas en espacios públicos. Los
partidos de fútbol, las celebraciones tradicionales, los eventos locales, los
conciertos y demás fiestas son anunciados en las páginas de las revistas o
periódicos, pero también promocionados en los programas de radio y/o en sus
anuncios publicitarios. Así los espacios públicos colectivos se incorporan de
manera sugerente en los procesos de producción, distribución y consumo de los
medios dirigidos a los inmigrantes (Retis, 2008).
El estudio de las prácticas comunicativas y de consumo permite
identificar que produce una imbricación entre el lugar (place) y el espacio (space)
como elementos indispensables para el entendimiento de las diásporas o de las
dislocaciones de las diásporas contemporáneas (EMTEL, 2001). Se trata de
procesos de deterritorialización y reterritorialización que caracteriza la
experiencia real e imaginada de las diásporas. La interacción social y la
interacción mediática se producen en los lugares y los espacios compartidos.
Estos etnoscapes o mediascapes (Appadurai, 1997), son
identificados en espacios territoriales como las vecindades o los espacios
públicos variados, mientras otros existen sólo virtualmente y en non-places (no
lugares) (Urry, 1999). En todas estas manifestaciones de lugares y espacios se
promueve la interrelación entre cultura, comunidad y geografía. Las comunidades
diaspóricas se sostienen en parte por el sentido compartido de comunidad y la
identidad trasnacional. Se trata de campos trasnacionales en las que los medios
de comunicación e información y las nuevas tecnologías juegan un papel crucial.
En su análisis sobre lugares específicos en «lo local», Morley (2002) sugieren
que la exacerbada fragmentación de la producción, circulación y consumo de los
medios dirigidos a los inmigrantes no hacen sino poner en evidencia los
componentes de competencia pero también de integración en la serie de sistemas
de comunicación, en donde se conjuga lo local y lo global de manera permanente.
El análisis comparado de los consumos culturales de los inmigrantes en
los espacios públicos de entornos urbanos y rurales nos permite identificar una
categoría de análisis que refleja las consecuencias culturales de la globalización
desde una perspectiva diferente a la nacional. En otros trabajos hemos
propuesto utilizar el concepto de «espacios mediáticos» para referirnos a esta
confluencia de procesos que intervienen en la producción, distribución y
consumo de medios (Retis, 2008). Se
trata de considerar a esta categoría de medios de comunicación analizados desde
una perspectiva comprensiva que los identifique en relación con el contexto
mediático en el que conviven: por tanto, si lo que estamos analizando son los
medios que dirigen su producción a audiencias inmigrantes, entendemos que son
parte integrante de la plataforma de medios generalistas de pago, medios
generalistas gratuitos y medios de proximidad. Son iniciativas que provienen,
al igual que los otros, desde iniciativas empresariales, pero también desde
otros sectores de la sociedad, como pueden ser el tejido asociativo, la
sociedad civil organizada. Los «espacios mediáticos» nos permiten comprender,
en este sentido, la serie de sinergias que se producen contextos donde ciertos
grupos de ciudadanos construyen formas de socialización complejas donde se
entretejen relaciones transnacionales que involucran estrategias hiperlocales y
globales de manera simultánea (Retis, 2011).
Las nuevas plataformas tecnológicas, las redes sociales y la inmediatez
de la comunicación virtual dan cuenta de procesos de comunicación
transnacionales en los que las identidades individuales y colectivas reproducen
complejas dinámicas históricas, sociales y culturales. En este sentido,
necesitamos entender los impactos que las dinámicas sociales de las
agrupaciones transnacionales tienen en sus propios miembros y en otros: “Estos
están emergiendo como elementos clave en los procesos de globalización. Las
diásporas son usualmente vistas como formas alternativas de las estructuras del
capitalismo mundial; pero en muchas instancias ellas son participantes en las
actividades económicas internacionales” (Karim, 2003:3). Es preciso recolocar
el acento en la condición «glocal» de
los medios diaspóricos y de los consumos culturales de los grupos migrantes
internacionales; procesos híbridos que en otras investigaciones hemos anotado
como centrales para el entendimiento del rol de los legacy media y new media
como actores sociales en el contexto migratorio internacional (Retis, 2006;
2008; 2011).
Apuntes para la reflexión
La progresión de los procesos migratorios internacionales de las últimas
décadas ha incidido en el desarrollo de líneas de trabajo y reflexión como las
industrias culturales, el sector educativo, y la cooperación para el
desarrollo. Sin embargo, aún existen muchas lagunas en el entendimiento de
estos procesos a nivel local, nacional y regional. Las condiciones
socioeconómicas constituyen el telón de fondo de estos procesos, por lo que se
requiere de una visión más integral sobre la estratificación social y las
desigualdades socioeconómicas, que trascienden el prisma de las migraciones.
El sector privado y comercial viene reconociendo la conformación y el
crecimiento de las audiencias transnacionales en español en el contexto
diaspórico. Éste es un terreno en el que los sectores públicos, institucionales
y académicos todavía tienen mucho que avanzar. Resultan indispensables líneas
de investigación a nivel local, regional y transnacional, que nos permitan
analizar y comprender mejor los procesos para identificar pistas para la
generación de políticas publicas colectivas.
Cabe destacar, en este sentido, la producción, distribución y consumo de
productos musicales. Hemos analizado cómo se conforman los circuitos formales e
informales tanto de venta y compra de productos discográficos y audiovisuales,
como de presentaciones de conciertos. En el caso de los colombianos, por
ejemplo, se trata de la incidencia de la música tropical y el vallenato. En el
caso de los ecuatorianos, de la música rocolera de los pasillos y la
tecnocumbia. Y más en general, auque en menor trascendencia, hablamos de las
músicas tradicionales que, en la industria de la nostalgia, encuentran un nicho
comercial fructífero. En este terreno, también se requieren proyectos de
promoción cultural.
La creciente necesidad de acceso a las nuevas tecnologías en las formas
de comunicación e intercambio en el vivir transnacional, se convierte uno de
los principales retos para las políticas públicas e institucionales. La brecha
generacional, pero también la brecha socioeconómica suponen desafíos para las
administraciones. En este sentido, se vislumbra un terreno fértil para la
investigación académica.
La gradual distribución geográfica de los latinoamericanos en Europa y
Estados Unidos también nos habla de las necesidades de reacomodo para
administraciones regionales, locales y comarcales. En el discurso público sobre
las estrategias de integración se tiende a favorecer el plano nacional o autonómico,
cuando lo cierto es que es en el terreno de las administraciones locales donde
se requiere mejorar las estrategias de diversidad. En sus declaraciones,
nuestros entrevistados tienden a reclamar transformaciones en los modos de
concebir, por ejemplo, las fiestas patronales y las actividades juveniles, así
como los programas sociales y culturales. La mayor parte de los informantes,
pero particularmente quienes viven en entornos rurales, reclaman una mayor
apertura en el diseño de los festejos y eventos, así como una voluntad política
por promover la difusión de la información en los circuitos donde se mueven los
inmigrantes.
La condición transnacional de las migraciones latinoamericanas es la que
promueve circuitos de comunicación de comarcas y pueblos latinoamericanos con
entornos locales españoles. Los entrevistados persisten en la inquietud de
poder incorporar celebraciones y eventos propios de los pueblos de origen en
los pueblos donde residen ahora. Nos encontramos ante nuevas estrategias de mestizaje
e hibridización que, con el paso del tiempo, se harán más evidentes en los
entornos locales. Los latinoamericanos, acostumbrados a los procesos híbridos,
incorporan de manera gradual elementos culturales de ambos lados del Atlántico.
Y los hacen suyos. Una broma de una entrevistada colombiana en España nos
permite ejemplificar esta idea cuando nos explica que Fuente Tocinos es
conocido como Fuente Pereira pues “aquí vive todo el mundo de Pereira”. En este
sentido, abogamos por un mejor entendimiento de las relaciones transnacionales
que trascienden los entornos personales, familiares y de vida afectiva, para
traslaparse con las relaciones comunitarias. Las festividades religiosas y
conmemorativas se convierten también en un termómetro de estos procesos. Una
muestra lo constituyen las celebraciones de octubre: el Festival Vivamérica en Madrid, las tradicionales
celebraciones del mes latino en Los Ángeles (Latino Herigate Month) o el Festival
Afroamericano en la Plaza Trafalgar de Londres.
El estudio de los medios y las migraciones demanda miradas complejas,
interdisciplinarias y críticas, tanto en el terreno de las migraciones como en
el de los espacios mediáticos. Los latinoamericanos se incorporan al contexto
migratorio internacional debido a posiciones geopolíticas y de reacomodo de las
relaciones laborales más allá de las fronteras. El papel del discurso público
en el entendimiento de la perspectiva estructural y coyuntural de la diversidad
resulta central. Latinoamérica viene creciendo fuera de Latinoamérica. En
Estados Unidos se prevé que hacia el 2050 un 30% de la población será
“hispana”, por lo que las relaciones transnacionales con España, a través de
los “circuitos latinoamericanos” se hará más evidente, sobre todo para quienes
consigan moverse en los renglones permitidos de las administraciones públicas,
en otras palabras, para quienes consigan los permisos de residencia y
ciudadanía. Por ahora, la conformación de las audiencias transnacionales en la
distribución y consumo de medios viene apuntando los futuribles. Los
latinoamericanos conforman comunidades diaspóricas, construidas más que en el
espacio físico, en los espacios imaginarios; y el consumo cultural y mediático
es un elemento central en este terreno.
Referencias
Appadurai A. (1997). Modernity at
Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of
Minnesota Press.
Brah, A. (1996), Cartographies of
Diaspora. Londres, Routlege.
Canales, A. (2011). “Las profundas contribuciones de la
migración latinoamericana a los Estados Unidos” en: Martínez, J. (ed.) (2011). Migración internacional en América Latina y el Caribe.
Nuevas tendencias, nuevos enfoques. Santiago de Chile: CEPAL, pp. 257-331.
Castells, M. (Ed.) (2006). La sociedad red: una visión global. Madrid: Alianza
Editorial.
Cohen, R. (1997), Global Diasporas.
An Introduction. London, Routledge.
Cottle, S. (2000) (Ed.), Ethnic
minorities and the Media. Buckingham, Open University Press.
Dávila, A. (2010). Latinos Inc. The Marketing and Making of a People. Berkeley: University
of California Press.
Dwyer, T. (2010), Media
Convergence. Berkshire, Open University Press.
EMTEL 2 (2001): “Mapping Diasporic Minorities And Their Media In Europe Studying The
Media. Investigating Inclusion And Participation In European Societies,
European And Transnational Communities A Working Paper for the Project: ‘Diasporic Minorities And Their Media: A Mapping’. Disponible en: http://www.lse.ac.uk/collections/EMTEL/Minorities/Minority_framework.doc
García Canclini, N. (2001).
Consumidores y ciudadanos. Conflictos multiculturales de la globalización. Grijalbo: México.
Georgiou, M. (2006),
Diaspora, Identity and the Media: Diasporic
Transnationalism and Mediated Spatialities. London, Hampton Press.
Gonzalez, J. y Requena, M. (2004): “Prologo”. En Kerbo, H. (2004): Estratificación social y desigualdad. El
conflicto de clase en perspectiva histórica, comparada y global. Madrid: McGraw Hill, pp. xxi-xxii.
Guarnizo, L. y Smith, P. (Eds.) (1998): Transnationalism from below.
Comparative and Community Research V6. New Brunswick: Transaction Publishers.
Guillespie, M. (2003), Transnational
communities and diaspora communities. In Cottle,
S. (Ed.) Ethnic minorities and the Media (164-77). Buckingham, Open University
Press.
Husband, C. (2000): “Media
and the Public Sphere in Multi-ethnic Societies”, in Cottle,
Simon (ed.) Ethnic Minorities and the Media, Open University Press Buckingham,
Philadelphia.
Izquierdo, A., López,
D., y Martínez, R. (2002). “Los preferidos
del siglo XXI: La inmigración latinoamericana en España, en: La
inmigración en España. Contextos y alternativas, F.J. García Castaño y C.
Muriel, eds. Granada: Laboratorio de Estudios Interculturales.
Karim, K. (2003), Mapping Diasporic Media Scapes. In Karim,
K. (Ed.) The Media of Diaspora (1-17). New York, Routledge.
Kerbo, H. (2004): Estratificación social y desigualdad. El
conflicto de clase en perspectiva histórica, comparada y global. Madrid: McGraw Hill.
Matsaganis, M., Katz, V. y Ball-Rokeach, S. (2010), Understanding Ethnic Media. Producers, Consumers and Societies, Sage, Thousand Oaks.
Moreno, J. y Retis, J. (2014):
“La apropiación del espacio público en contextos rurales. Experiencias de
mediación tecnológica en el desarrollo comunitario y la vida transnacional”.
Ponencia presentada en el Congreso de la Asociación Española de la
Investigación en Comunicación, Bilbao.
Morley, D. (2002): Home
Territories: Media, Mobility and Identity, Routledge, Londres.
Retis, J. (2013a): “Latino
Diasporas and the Media. Interdisciplinary Approaches to
Understanding Transnationalism and Communications in Global Cities”. En:
Darling-Wolf Fabienne (Ed.): International
Encyclopedia to Media Studies. Methods
in Media Studies Volume, Hoboken: Willey-Blackwell.
Retis, J. (2013b): La condición transnacional de las
prácticas comunicativas y los retos de la ciudadanía cultural: Latinoamericanos
en contextos diaspóricos”. Ponencia presentada en el
congreso Academia Confronts Emergent
Communication Practices and
Technopolitics, City University,
London. Disponible en: http://cccd.es/wp/wp-content/uploads/2013/06/Retis-Jessica-La-condicio%CC%81n-transnacional-de-las-pra%CC%81cticas-comunicativas-y-los-retos-de-la-ciudadani%CC%81a-cultural1.pdf
Retis, J. (2013c): “Spanish
Language Newspapers in the United States”. En: Charles M. Tatum (Ed.) Encyclopedia of Latino Culture: From
Calaveras to Quinceañeras. Santa Barbara:
Greenwood.
Retis, J. (2013d). “Spanish
Language Television in the United States” En: Charles M. Tatum (Ed.) Encyclopedia of Latino Culture: From
Calaveras to Quinceañeras. Santa Barbara:
Greenwood.
Retis, J. (2013e): Immigrant
Latina Images in Mainstream Media: Class, Race, and Gender in Public Discourse
in the United States and Spain. En: Martinez, M. (Ed.) Discourses on Immigration in Times of Economic Crisis: A Critical
Perspective (pp. 29-59). New
Castle: Cambridge Scholars
Publishing.
Retis, J. (2012): Immigrantes
territoriales, inmigrantes digitales: Latinoamericanos en contextos diaspóricos. Ponencia presentada en el XIV Encuentro
Latinoamericano de Facultades de Comunicación Social, Lima, Perú.
Retis, J. (2011): Estudio
exploratorio sobre el consumo cultural de los inmigrantes latinoamericanos en
España: El contexto transnacional de las prácticas culturales. Madrid:
Fundación Alternativas. Disponible en: https://www.academia.edu/720905/Estudio_exploratorio_sobre_el_consumo_cultural_de_los_inmigrantes_latinoamericanos_en_Espana_el_contexto_transnacional_de_las_practicas_culturales
Retis, J. (2010a): “Latin American
Diaspora and the Media: A Comparative Study of Ethnic Media in Los Angeles and
Madrid”. Ponencia presentada en International Association
of Mass Communication Research, University of Minho, Braga, Portugal.
Retis, J. (2010b). ¿Cómo reflejan los medios de comunicación
a las mujeres inmigrantes latinoamericanas? Análisis de la prensa española y
estadounidense. En: María Lirola (Ed.) Migraciones, discursos
e ideologías en una sociedad globalizada. Claves para su mejor entendimiento Alicante, Instituto
Alicantino de Cultura Juan Gil-Albert, pp. 57-78.
Retis, J. (2008): Espacios
mediáticos de la inmigración en Madrid: Génesis y evolución. Madrid:
Observatorio de las Migraciones de la Ciudad de Madrid. Disponble
en: https://www.academia.edu/720908/Espacios_mediaticos_de_la_inmigracion_en_Madrid_Genesis_y_Evolucion
Retis, J. (2006): El
discurso público sobre la inmigración extracomunitaria en España. Análisis de
la construcción de las imágenes de los inmigrantes latinoamericanos en la
prensa de referencia. Tesis de Doctorado en América Latina Contemporánea,
Universidad Complutense de Madrid. Disponible en: https://www.academia.edu/2122993/El_discurso_publico_sobre_la_inmigracion_extracomunitaria_en_Espana._Analisis_de_la_construccion_de_las_imagenes_de_los_inmigrantes_latinoamericanos_en_la_prensa_de_referencia._Tesis_Doctoral
Retis, J. and García P. (2010) “Jóvenes inmigrantes latinoamericanos en la
prensa española. Narrativas mediáticas de la alteridad: el caso de las
violencias urbanas”, Revista Mexicana de Ciencias Políticas y Sociales, 2010.
Disponible en: http://www.politicas.posgrado.unam.mx/revistas/209/Rev209ok.pdf
Retis, J. y Sierra, P. (2011). “Rethinking Latin American Communicology in the Age of Nomad Culture. Transnational
Consumption and Cultural Hybridizations”. En: Re-visiting Latin American
Cultural and Media Studies, Westminster Papers in Communication and Culture
(WPCC), vol. 7, num. 3, 2010. Disponible
en: http://www.westminster.ac.uk/__data/assets/pdf_file/0006/93228/WPCC-Vol8-No1-Retis-and-Sierra.pdf
Román, P. y Retis,
J. (2013) “Diasporic business practices and
communication strategies amongst Latin Americans in London”. Ponencia presentada
en el Congreso de National Association of Mass
Communication Research, Washington.
Said, E. (1993). Culture and Imperialism. Londres:
Vintage.
Sassen, S. (2001). The Global
City. New York, London, Tokyo. Second Edition.
Princeton: Princeton University Press.
Sinclair, J. y Cunningham, S.
(2000), Diasporas and the Media. In S. Cunningham & J. Sinclair
(eds.) Floating Lives: The Media and Asian Diasporas (1-34). Queensland,
University of Queensland Press.
Sreberny, A. (2003), Media and diasporic consciousness: an exploration among iranians in London. In Cottle, S. (ed.) .Ethnic minorities
and the Media (199-225). Buckingham,
Open University Press.
Thompson, J. (1998). Los media y la modernidad. Una
teoría de los medios de comunicación. Paidós: Barcelona.
Thompson, J. (1993). Ideología y cultura moderna. Teoría
crítica social en la era de la comunicación de masas, UAM-X, México.
[1] En las décadas recientes
parte de este crecimiento no proviene tanto de las migraciones como del
advenimiento de segundas y terceras generaciones, es decir, generaciones
jóvenes de ascendencia latinoamericana pero que han nacido y/o crecido como
estadounidenses.